YOU SAID:
I had risked my life to travel miles to reach you, to save enough money, to conquer every obstacle and to stomp all those who wish to set us apart. "But the princess is in another castle."
INTO JAPANESE
私はあなたに到達するためにマイルを旅し、十分なお金を節約し、すべての障害を征服し、私たちを引き離したいすべての人々を踏みつけたりするために私の人生を危険にさらしていました。「しかし、王女は別の城にいます。
BACK INTO ENGLISH
I was risking my life to travel miles to reach you, save enough money, conquer all obstacles and trample all the people who wanted to pull us apart. "But the princess is in another castle.
INTO JAPANESE
私はあなたに到達するためにマイルを旅し、十分なお金を節約し、すべての障害を征服し、私たちを引き離したいすべての人々を踏みにじるために私の人生を危険にさらしていました。「しかし、王女は別の城にいます。
BACK INTO ENGLISH
I was risking my life to travel miles to reach you, save enough money, conquer all obstacles and trample on all the people who wanted to pull us apart. "But the princess is in another castle.
INTO JAPANESE
私はあなたに到達するためにマイルを旅し、十分なお金を節約し、すべての障害を征服し、私たちを引き離したいすべての人々を踏みにじるために私の人生を危険にさらしていました。「しかし、王女は別の城にいます。
BACK INTO ENGLISH
I was risking my life to travel miles to reach you, save enough money, conquer all obstacles and trample on all the people who wanted to pull us apart. "But the princess is in another castle.
This is a real translation party!