YOU SAID:
I had rather coin my heart, And drop my blood for drachmas, than to wring From the hard hands of peasants their vile trash
INTO JAPANESE
私はむしろ私の心をコインにしていました。そして、ドラクマのために私の血を落としてください。
BACK INTO ENGLISH
I was rather coining my heart. And please drop my blood for the drachma.
INTO JAPANESE
私はむしろ私の心を鋳造するかだった。ドラクマの血潮をドロップしてください。
BACK INTO ENGLISH
I rather my heart which was. Please drop the Drachma's blood.
INTO JAPANESE
私はむしろ私の心だった。ドラクマの血をドロップしてください。
BACK INTO ENGLISH
I was rather in my mind. Please drop the Drachma's blood.
INTO JAPANESE
私の心ではなくだったドラクマの血をドロップしてください。
BACK INTO ENGLISH
Please drop the drachma was never in my mind blood.
INTO JAPANESE
ドラクマは決して私の心の血ドロップをしてください。
BACK INTO ENGLISH
Drachma never see blood drops in my mind.
INTO JAPANESE
ドラクマは決して、心の中で血が値下がりしましたを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Drops of blood in the heart the Drachma will never see.
INTO JAPANESE
ドラクマの心の血液の滴は表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Drops of blood in the heart of the Drachma does not appear.
INTO JAPANESE
ドラクマの心臓で血液の滴が表示されません。
BACK INTO ENGLISH
In the heart of the Drachma does not show drops of blood.
INTO JAPANESE
ドラクマの心の血の滴を表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Do not see a drop of blood in the heart of the Drachma.
INTO JAPANESE
ドラクマの心の血の滴を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
See drops of blood in the heart of the Drachma.
INTO JAPANESE
ドラクマの心の血の滴を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
See drops of blood in the heart of the Drachma.
That's deep, man.