YOU SAID:
I had no idea what your true intentions were; you were just rubbing my power button
INTO JAPANESE
あなたの本当の意図が何なのか分かりませんでした。あなたはちょうど私の電源ボタンをこすっていた
BACK INTO ENGLISH
I didn't know what your real intention was. You were just rubbing my power button
INTO JAPANESE
あなたの本当の意図がわからなかった。あなたはちょうど私の電源ボタンをこすっていた
BACK INTO ENGLISH
I didn't understand your true intention. You were just rubbing my power button
INTO JAPANESE
私はあなたの本当の意図を理解しませんでした。あなたはちょうど私の電源ボタンをこすっていた
BACK INTO ENGLISH
I did not understand your true intention. You were just rubbing my power button
INTO JAPANESE
私はあなたの本当の意図を理解しませんでした。あなたはちょうど私の電源ボタンをこすっていた
BACK INTO ENGLISH
I did not understand your true intention. You were just rubbing my power button
That didn't even make that much sense in English.