YOU SAID:
i had had nothing to eat, but the worms at night weren’t worried for my sake, still love y’all though
INTO JAPANESE
私は何も食べなかったが、夜のワームは私のために心配していなかった、まだy'allを愛する
BACK INTO ENGLISH
I ate nothing, but the night worm was not worried for me, still love y'all
INTO JAPANESE
私は何も食えなかったが、夜のワームは私のために心配していなかった、まだy'allを愛する
BACK INTO ENGLISH
I didn't eat anything, but the night worm wasn't worried for me, still love y'all
INTO JAPANESE
私は何も食べなかったが、夜のワームは私のために心配していなかった、まだy'allを愛する
BACK INTO ENGLISH
I ate nothing, but the night worm was not worried for me, still love y'all
INTO JAPANESE
私は何も食えなかったが、夜のワームは私のために心配していなかった、まだy'allを愛する
BACK INTO ENGLISH
I didn't eat anything, but the night worm wasn't worried for me, still love y'all
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium