YOU SAID:
I HAD AN IDEA SO CUNNING YOU COULD PUT A TAIL ON IT AND CALL IT A WEASEL
INTO JAPANESE
私はあなたがそれに尾を置き、それをイタチと呼ぶことができるようにあなたを窮地に立たせるアイデアを持っていました
BACK INTO ENGLISH
I had the idea to put a tail on it and put you in a pinch so that you could call it a weasel
INTO JAPANESE
イタチと呼べるように尻尾をつけてピンチに入れるというアイデアがありました
BACK INTO ENGLISH
I had the idea of putting a tail in a pinch so that it could be called a weasel.
INTO JAPANESE
イタチと呼べるように尻尾をピンチに入れることを思いついた。
BACK INTO ENGLISH
I came up with the idea of putting the tail in a pinch so that it could be called a weasel.
INTO JAPANESE
イタチと呼べるように尻尾をつまむというアイデアを思いつきました。
BACK INTO ENGLISH
I came up with the idea of pinching the tail so that it could be called a weasel.
INTO JAPANESE
イタチと呼べるように尻尾をつまむというアイデアを思いつきました。
BACK INTO ENGLISH
I came up with the idea of pinching the tail so that it could be called a weasel.
Okay, I get it, you like Translation Party.