YOU SAID:
I had an epiphany, which struck me like lightning in a bewildering moment that overwhelmed me with vertigo and made me question my place in this dark unfathomable universe.
INTO JAPANESE
私はめまいで私を圧倒し、私はこの暗い計り知れない宇宙で私の場所を疑問に思った戸惑いの瞬間に稲妻のように私を襲ったエピファニーを持っていました。
BACK INTO ENGLISH
I had an epiphany that overwhelmed me with dizziness and struck me like lightning at a moment of bewilderment that wondered my place in this dark immense universe.
INTO JAPANESE
私はめまいで私を圧倒し、この暗い巨大な宇宙で私の場所を疑問に思った戸惑いの瞬間に稲妻のように私を打つエピファニーを持っていました。
BACK INTO ENGLISH
I had an epiphany that beats me with dizziness and strikes me like lightning in a moment of bewilderment that wondered my place in this dark huge universe.
INTO JAPANESE
私はめまいで私を打ち負かし、この暗い巨大な宇宙で私の場所を疑問に思った戸惑いの瞬間に稲妻のように私を打つエピファニーを持っていました。
BACK INTO ENGLISH
I had an epiphany that beat me with dizziness and hit me like lightning in a moment of bewilderment that wondered my place in this dark huge universe.
INTO JAPANESE
私はめまいで私を打ち負かし、この暗い巨大な宇宙で私の場所を疑問に思った戸惑いの瞬間に稲妻のように私を打つエピファニーを持っていました。
BACK INTO ENGLISH
I had an epiphany that beat me with dizziness and hit me like lightning in a moment of bewilderment that wondered my place in this dark huge universe.
This is a real translation party!