Translated Labs

YOU SAID:

I had an epiphany as I was limping over to my soccer team. I was struck by lightning of inspiration.

INTO JAPANESE

私は自分のサッカーチームに足を伸ばしていたので私はエピファニーをしました。私はインスピレーションの雷に打たれました。

BACK INTO ENGLISH

I went to my football team so I did epiphany. I was struck by inspirational lightning.

INTO JAPANESE

私はエピファニーをしたので私は私のフットボールチームに行きました。私は心に強く訴えるような雷に襲われました。

BACK INTO ENGLISH

I went to my football team because I did epiphany. I was struck by a lightning that struck me emotionally.

INTO JAPANESE

私はエピファニーをしたので私は私のフットボールチームに行きました。私は感情的に私を襲った雷に打たれました。

BACK INTO ENGLISH

I went to my football team because I did epiphany. I was struck by lightning that struck me emotionally.

INTO JAPANESE

私はエピファニーをしたので私は私のフットボールチームに行きました。私は感情的に私を襲った雷に打たれました。

BACK INTO ENGLISH

I went to my football team because I did epiphany. I was struck by lightning that struck me emotionally.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Sep10
1
votes
17Sep10
1
votes
16Sep10
1
votes
16Sep10
1
votes
17Sep10
3
votes
16Sep10
1
votes