YOU SAID:
I had a strange sensation of excitement and dread as I saw the telltale signs of doom spiralling around me. I guess this is what all the existential crises are about…
INTO JAPANESE
運命の明らかな兆候が私の周りを渦巻いているのを見たとき、私は奇妙な興奮と恐怖の感覚を持っていました。これが実存的危機のすべてだと思います…
BACK INTO ENGLISH
I had a strange sense of excitement and fear when I saw the obvious signs of fate swirling around me. I think this is all about the existential crisis ...
INTO JAPANESE
運命の明らかな兆候が私の周りを渦巻いているのを見たとき、私は奇妙な興奮と恐怖の感覚を持っていました。これは実存的危機のすべてだと思います...
BACK INTO ENGLISH
I had a strange sense of excitement and fear when I saw the obvious signs of fate swirling around me. I think this is all about an existential crisis ...
INTO JAPANESE
運命の明らかな兆候が私の周りを渦巻いているのを見たとき、私は奇妙な興奮と恐怖の感覚を持っていました。これは実存的危機に関するものだと思います...
BACK INTO ENGLISH
I had a strange sense of excitement and fear when I saw the obvious signs of fate swirling around me. I think this is about an existential crisis ...
INTO JAPANESE
運命の明らかな兆候が私の周りを渦巻いているのを見たとき、私は奇妙な興奮と恐怖の感覚を持っていました。これは実存的危機についてだと思います...
BACK INTO ENGLISH
I had a strange sense of excitement and fear when I saw the obvious signs of fate swirling around me. I think this is about an existential crisis ...
You've done this before, haven't you.