Translated Labs

YOU SAID:

I had a dream that I saw someone get axed to death and I called 911 and a robot answered me and still, even the next day, with the guy's blood all over the place, nobody had addressed that someone had been axed to death or that there was a guy who axes other people to death just running around.

INTO JAPANESE

私は誰かが死に追いやられるのを見て、私は911と電話して、ロボットは私に答えました、そして翌日も、あちこちで男の血で、誰かが死に追いやられたと言った人はいませんでした。走り回っているだけで他の人々を死に駆り立てる男がいました。

BACK INTO ENGLISH

I saw someone being driven to death, I called 911 and the robot answered me, and the following day, with the men's blood here and there, no one said that someone was being killed It was There was a man driving others into death just by running around.

INTO JAPANESE

誰かが死に追いやられているのを見て、私は911に電話して、ロボットは私に答えました。走り回る。

BACK INTO ENGLISH

Seeing someone killed, I called 911 and the robot answered me. Run around.

INTO JAPANESE

誰かが殺されたのを見て、私は911を呼んだ、そしてロボットは私に答えた。走り回る。

BACK INTO ENGLISH

Seeing someone killed, I called 911 and the robot answered me. Run around.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Jan10
1
votes
03Jan10
1
votes
03Jan10
1
votes