YOU SAID:
I had a dream We were sipping whiskey neat Highest floor, The Bowery Nowhere's high enough Somewhere along the lines We stopped seeing eye to eye You were staying out all night And I had enough No, I don't wanna know Where you been or where you're goin' But I know I won't be home And you'll be on your own Who's gonna walk you through the dark side of the morning? Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep? Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone? Who's gonna walk you through the dark side of the morning? It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful) It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful) It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful) It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful) It ain't me I had a dream We were back to seventeen Summer nights and The Libertines Never growing up I'll take with me The Polaroids and the memories But you know I'm gonna leave Behind the worst of us
INTO JAPANESE
我々 すべての夜のウィスキーきちんとした最上階、十分どこかに沿ってのバワリーどこの高を滞在していた我々 は停止するために見る目線をちびちび飲んでいました夢を持っていたと十分なのなかった、どこにたくないあなたされてまたはどこあなた goin ' しかし、私知っていることはありませんホームとあなた自身になるだろう誰がダークサイドに案内するつもり
Okay, I get it, you like Translation Party.