YOU SAID:
I had a dream I could buy my way to Heaven, when I awoke I spent that on a neckace!
INTO JAPANESE
天国への道をお金で買える夢を見て、目が覚めたとき、それをネックレスに費やしてしまいました。
BACK INTO ENGLISH
I dreamed that I could buy my way to heaven with money, but when I woke up, I spent it on a necklace.
INTO JAPANESE
天国への道をお金で買えると夢見ていましたが、目が覚めるとネックレスにお金を使ってしまいました。
BACK INTO ENGLISH
She dreamed that money could buy her way to heaven, but when she woke up, she spent the money on a necklace.
INTO JAPANESE
彼女はお金で天国に行けるという夢を見ていましたが、目が覚めるとそのお金をネックレスに使ってしまいました。
BACK INTO ENGLISH
She had a dream that she could go to heaven with money, but when she woke up, she spent the money on a necklace.
INTO JAPANESE
彼女はお金があれば天国に行けるという夢を見ていましたが、目が覚めるとそのお金をネックレスに使ってしまいました。
BACK INTO ENGLISH
She had a dream that she could go to heaven if she had money, but when she woke up, she spent the money on a necklace.
INTO JAPANESE
彼女はお金があれば天国に行けるという夢を見ていましたが、目が覚めるとそのお金をネックレスに使ってしまいました。
BACK INTO ENGLISH
She had a dream that she could go to heaven if she had money, but when she woke up, she spent the money on a necklace.
Yes! You've got it man! You've got it