YOU SAID:
I guess it's natural for parents to cry on their kid's first day of school. But, you know, this usually happens when the kid is five.
INTO JAPANESE
親が子供の学校の初日に泣くのは自然なことだと思います。しかし、ご存知のように、これは通常、子供が5歳のときに起こります。
BACK INTO ENGLISH
I think it's natural for parents to cry on their children's first day at school. But as you know, this usually happens when a child is five years old.
INTO JAPANESE
学校で子供の初日に親が泣くのは当然だと思います。しかし、ご存知のように、これは通常、子供が5歳のときに起こります。
BACK INTO ENGLISH
I think it's natural for parents to cry on their first day at school. But as you know, this usually happens when a child is five years old.
INTO JAPANESE
両親が学校の初日に泣くのは自然なことだと思います。しかし、ご存知のように、これは通常、子供が5歳のときに起こります。
BACK INTO ENGLISH
I think it's natural for parents to cry on the first day of school. But, as you know, this usually happens when a child is five years old.
INTO JAPANESE
学校の初日に親が泣くのは当然だと思います。しかし、ご存知のように、これは通常、子供が5歳のときに起こります。
BACK INTO ENGLISH
It is natural that parents cry on the first day of school. But, as you know, this usually happens when the child is 5 years old.
INTO JAPANESE
学校の初日に親が泣くのは当然です。しかし、ご存知のように、これは通常、子供が5歳のときに起こります。
BACK INTO ENGLISH
It is natural for parents to cry on the first day of school. But as you know, this usually happens when a child is five years old.
INTO JAPANESE
学校の初日に親が泣くのは当然です。しかし、ご存知のように、これは通常、子供が5歳のときに起こります。
BACK INTO ENGLISH
It is natural for parents to cry on the first day of school. But, as you know, this usually happens when a child is five years old.
INTO JAPANESE
学校の初日に親が泣くのは当然です。しかし、ご存知のように、これは通常、子供が5歳のときに起こります。
BACK INTO ENGLISH
It is natural for parents to cry on the first day of school. But, as you know, this usually happens when a child is five years old.
You love that! Don't you?