YOU SAID:
I got two tickets to Iron Maiden, baby. Come with me Friday, don’t say maybe. I’m just a teenage dirtbag, baby, like you.
INTO JAPANESE
アイアン・メイデンのチケットを2枚手に入れたよ、ベイビー。金曜日一緒に来てね、もしかしたらとは言わないでね。私はあなたと同じ、ただの十代のダートバッグです、ベイビー。
BACK INTO ENGLISH
I got two tickets to see Iron Maiden, baby. Come with me Friday, don't say maybe. I'm just a teenage dirtbag just like you, baby.
INTO JAPANESE
アイアン・メイデンを見るためのチケットを2枚持っています、ベイビー。金曜日一緒に来てね、もしかしたらとは言わないでね。私はあなたと同じ十代のダートバッグです、ベイビー。
BACK INTO ENGLISH
I have two tickets to see Iron Maiden, baby. Come with me Friday, don't say maybe. I'm a teenage dirtbag just like you, baby.
INTO JAPANESE
アイアン・メイデンを見るチケットを2枚持っています、ベイビー。金曜日一緒に来てね、もしかしたらとは言わないでね。私はあなたと同じ十代のダートバッグです、ベイビー。
BACK INTO ENGLISH
I have two tickets to see Iron Maiden, baby. Come with me Friday, don't say maybe. I'm a teenage dirtbag just like you, baby.
That didn't even make that much sense in English.