YOU SAID:
I got so wasted last night I blacked out and don't know how I got home
INTO JAPANESE
私は最後の夜私はブラック アウトされ、家に帰る方法を知らないので無駄です
BACK INTO ENGLISH
Is useless since I last night I blacked out, do not know how to go home
INTO JAPANESE
最後の夜私はブラック アウト、私は家に帰る方法がわからないので役に立たないです。
BACK INTO ENGLISH
It is useless because I blacked out, I don't know how to go home last night.
INTO JAPANESE
私はブラック アウト、最後の夜を帰る方法を知っているしないからだめです。
BACK INTO ENGLISH
And I know the way home blackout last night, because I'm not.
INTO JAPANESE
私はないので家に帰る途中ブラック アウト最後の夜を知っています。
BACK INTO ENGLISH
On my way home so I'm not aware of black out last night.
INTO JAPANESE
帰宅途中、ので私承知していないブラック アウト最後の夜。
BACK INTO ENGLISH
On the way home, so I didn't know black out last night.
INTO JAPANESE
帰り道、そう知らなかったブラック アウト最後の夜。
BACK INTO ENGLISH
On the way back, so I didn't know black out last night.
INTO JAPANESE
途中、だから私は知らなかったブラック アウト最後の夜。
BACK INTO ENGLISH
Along the way, so I did not black out last night.
INTO JAPANESE
途中で、だから私でしたないブラック アウト最後の夜。
BACK INTO ENGLISH
Along the way, so I did not black out last night.
Yes! You've got it man! You've got it