Translated Labs

YOU SAID:

I got my ticket for the long way round, bottle of whiskey for the way, and I sure would like some sweet company and I'm leaving tomorrow what do you say?

INTO JAPANESE

長い道のりのチケットと途中のウイスキーのボトルを手に入れました。甘い会社が欲しいのですが、明日出発します。何と言いますか?

BACK INTO ENGLISH

I got a long way ticket and a bottle of whiskey along the way. I want a sweet company, but I'm leaving tomorrow. What do you say?

INTO JAPANESE

途中で長距離チケットとウイスキーのボトルを手に入れました。甘い会社が欲しいのですが、明日出発します。あなたは何を言っていますか?

BACK INTO ENGLISH

I got a long-distance ticket and a bottle of whiskey on the way. I want a sweet company, but I'm leaving tomorrow. what do you say?

INTO JAPANESE

途中で長距離チケットとウイスキー1本をもらった。甘い会社が欲しいのですが、明日出発します。あなたは何を言っていますか?

BACK INTO ENGLISH

I got a long-distance ticket and a whiskey on the way. I want a sweet company, but I'm leaving tomorrow. what do you say?

INTO JAPANESE

途中で長距離チケットとウイスキーをもらいました。甘い会社が欲しいのですが、明日出発します。あなたは何を言っていますか?

BACK INTO ENGLISH

I got a long-distance ticket and whiskey on the way. I want a sweet company, but I'm leaving tomorrow. what do you say?

INTO JAPANESE

途中で長距離チケットとウイスキーをもらいました。甘い会社が欲しいのですが、明日出発します。あなたは何を言っていますか?

BACK INTO ENGLISH

I got a long-distance ticket and whiskey on the way. I want a sweet company, but I'm leaving tomorrow. what do you say?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Sep11
1
votes
05Sep11
1
votes
05Sep11
1
votes