YOU SAID:
I got my first real six-string, Bought it at the five-and-dime, Played it 'til my fingers bled, Was the summer of '69
INTO JAPANESE
初めての本物の6弦を手に入れ、5ダイムで買った、指が止まるまで演奏した、'69年の夏だった
BACK INTO ENGLISH
It was the summer of '69 that I got my first real 6-string, bought it in 5 dimes, and played it until my fingers stopped.
INTO JAPANESE
初めての本物の6弦を5ダイムで購入し、指が止まるまで演奏したのは、69年の夏でした。
BACK INTO ENGLISH
The first real 6 strings were purchased in 5 dimes and played until the fingers stopped in the summer of 1969.
INTO JAPANESE
最初の本物の6弦は5ダイムで購入され、1969年の夏に指が止まるまで演奏されました。
BACK INTO ENGLISH
The first real 6 strings were purchased in 5 dimes and played until the finger stopped in the summer of 1969.
INTO JAPANESE
最初の本物の6弦は5ダイムで購入され、1969年の夏に指が止まるまで演奏されました。
BACK INTO ENGLISH
The first real 6 strings were purchased in 5 dimes and played until the finger stopped in the summer of 1969.
You should move to Japan!