YOU SAID:
I got my First real 6 String. Bought it at a five-and-dime
INTO JAPANESE
私は最初の本物の6弦を手に入れました。 5倍の額でそれを買った
BACK INTO ENGLISH
I got the first real six string. Bought it at five times the amount
INTO JAPANESE
私は最初の本当の6弦を手に入れました。額の5倍でそれを買った
BACK INTO ENGLISH
I got the first real six string. Bought it at five times the amount of
INTO JAPANESE
私は最初の実質六つの文字列を得た。5 倍の量でそれを買った
BACK INTO ENGLISH
I got my first real six strings. Bought it at 5 times the amount of
INTO JAPANESE
私は最初の本物の6弦を手に入れました。額の5倍でそれを買った
BACK INTO ENGLISH
I got the first genuine 6 strings. I bought it at five times the amount
INTO JAPANESE
私は最初の本物の6弦を手に入れました。私はそれを5倍の金額で買った
BACK INTO ENGLISH
I got the first real six string. I bought it in the amount of five times the
INTO JAPANESE
私は最初の本当の6弦を手に入れました。私は5倍の量でそれを買った
BACK INTO ENGLISH
I got the first real six string. I bought it at 5 times the amount of
INTO JAPANESE
私は最初の実質六つの文字列を得た。5 倍の量でそれを買った
BACK INTO ENGLISH
I got my first real six strings. Bought it at 5 times the amount of
INTO JAPANESE
私は私の最初の実質六つの文字列を得た。5 倍の量でそれを買った
BACK INTO ENGLISH
I got my first real six strings. Bought it at 5 times the amount of
This is a real translation party!