YOU SAID:
I got my drivers license last week, just like we always talked about. Because you were so excited for me, to drive up to your house.
INTO JAPANESE
先週、いつも話していたように、ドライバーライセンスを取得しました。あなたは私にとても興奮していたので、あなたの家まで車で行くこと。
BACK INTO ENGLISH
Last week, as we always talked about, we obtained a driver license. You were so excited about me that you would drive to your house.
INTO JAPANESE
先週、いつも話し合い、運転免許を取得しました。あなたは私のことをとても興奮していたので、あなたの家まで車で行きました。
BACK INTO ENGLISH
Last week, we talked all the time and got a driver's license. You were so excited about me that you drive to your house.
INTO JAPANESE
先週、私たちはいつも話をして、運転免許証を取得しました。あなたは私のことをとても興奮していたので、あなたの家まで車で行きました。
BACK INTO ENGLISH
Last week we talked all the time and got a driver's license. You were so excited about me that you drive to your house.
INTO JAPANESE
先週、私たちはいつも話し合い、運転免許証を取得しました。あなたは私にとても興奮していたので、あなたはあなたの家に車で行きました。
BACK INTO ENGLISH
Last week we talked all the time and got a driver's license. You were so excited about me that you cared to your house.
INTO JAPANESE
先週、私たちはいつも話し合い、運転免許証を取得しました。あなたは私にとても興奮していたので、あなたはあなたの家の世話をしました。
BACK INTO ENGLISH
Last week we talked all the time and got a driver's license. You were so excited about me that you took care of your house.
INTO JAPANESE
先週、私たちはいつも話し合い、運転免許証を取得しました。あなたは私にとても興奮していたので、家の世話をしました。
BACK INTO ENGLISH
Last week we talked all the time and got a driver's license. You were so excited about me that you took care of the house.
INTO JAPANESE
先週、私たちはいつも話し合い、運転免許証を取得しました。あなたは私にとても興奮していたので、家の世話をしました。
BACK INTO ENGLISH
Last week we talked all the time and got a driver's license. You were so excited about me that you took care of the house.
You've done this before, haven't you.