YOU SAID:
I got my driver's license last week Just like we always talked about 'Cause you were so excited for me To finally drive up to your house But today I drove through the suburbs Crying 'cause you weren't around
INTO JAPANESE
先週、運転免許証を取得しました 私たちがいつも話していたように あなたは私にとても興奮していたので ついにあなたの家まで車で行く でも今日は郊外をドライブしました あなたがいなかったので泣いて
BACK INTO ENGLISH
I got my driver's license last week As we always talked about you were so excited about me that I finally drove to your house but today I drove in the suburbs crying because you weren't there hand
INTO JAPANESE
私は先週運転免許証を取得しましたいつも話していたのであなたは私にとても興奮していたので私はついにあなたの家に車で行きましたが今日私はあなたがそこにいなかったので泣いて郊外を運転しました
BACK INTO ENGLISH
I got my driver's license last week I was so excited about me because I was always talking so I finally drove to your house but today I cried because you weren't there Driven in the suburbs
INTO JAPANESE
先週、運転免許証をもらったので、いつも話していたのでワクワクして、ついにあなたの家に車で行きましたが、今日はあなたがいないので泣きました。
BACK INTO ENGLISH
I got a driver's license last week, so I was excited because I was always talking, and finally I drove to your house, but today I cried because you weren't there.
INTO JAPANESE
先週運転免許を取得したので、いつも話していたのでワクワクし、ついにあなたの家まで車で行きましたが、今日はあなたがいないので泣きました。
BACK INTO ENGLISH
I got my driver's license last week, so I was excited because I was always talking, and finally I drove to your house, but today I cried because I wasn't there.
INTO JAPANESE
先週運転免許を取得したので、いつも話していたのでワクワクし、ついにあなたの家まで車で行きましたが、今日はそこにいなかったので泣きました。
BACK INTO ENGLISH
I got my driver's license last week, so I was excited because I was always talking, and finally I drove to your house, but I cried because I wasn't there today.
INTO JAPANESE
先週運転免許を取得したので、いつも話していたのでワクワクし、ついにあなたの家まで車で行きましたが、今日はそこにいなかったので泣きました。
BACK INTO ENGLISH
I got my driver's license last week, so I was excited because I was always talking, and finally I drove to your house, but I cried because I wasn't there today.
You've done this before, haven't you.