YOU SAID:
I got hit by a car twice so I'm double cool
INTO JAPANESE
私は二重のクールなので、2 回車にはねてしまった
BACK INTO ENGLISH
I double-cool, I got hit by a car twice
INTO JAPANESE
私はダブルのクールは、私は車に 2 回当たった
BACK INTO ENGLISH
I am double cool, I hit the car twice
INTO JAPANESE
私はダブルクールです、私は車を2回ヒット
BACK INTO ENGLISH
I am double cool, I hit the car twice
That didn't even make that much sense in English.