Translated Labs

YOU SAID:

I got hiccups only on Saturdays, but that doesn't matter as long as they go away after a couple of minutes. I also want to mention further stuff here, just to confuse the translation mechanism of this strange thing here. Cheers!

INTO JAPANESE

土曜日のみのしゃっくりを得たが、彼らは幾つかの分後に離れて行く限り問題ではないです。私はまたこの奇妙なことはここでの翻訳機構を混乱させるだけここで、それ以上のものを言及したいと思います。乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Unless you got the hiccups only on Saturdays, but they go away after few minutes isn't the problem. I think I also this weird thing is just to confuse translation mechanism, where it more than want to mention. Cheers!

INTO JAPANESE

土曜日のみ、しゃっくりを得たが、彼らは後に離れて行く限り、数分問題ではないです。私もこの奇妙なことが翻訳機構を混乱させるだけでそれ以上言及したいと思います。乾杯!

BACK INTO ENGLISH

You don't unless you got the hiccups only on Saturdays, but they go away after a few minutes matter. Just to confuse the translator mechanism this strange thing is I also want to mention more than that, I think. Cheers!

INTO JAPANESE

土曜日のみ、しゃっくりを得たが、数分後、彼らは離れて行く場合を除き、ありません。翻訳機構を混乱させるだけこの奇妙な事はまたそれ以上言及したいと思います。乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Got the hiccups on Saturday only, but a few minutes later, they do not unless you go away. I would only confuse the translator mechanism this strange thing also further like to mention. Cheers!

INTO JAPANESE

彼らは、しない限り、あなたは離れて行くを行うのみだが、数分後に、土曜日にしゃっくりが始まった。私はこの奇妙なことをまた更に言及したい翻訳機構を混乱させるでしょう。乾杯!

BACK INTO ENGLISH

As long as they don't go away, you only do, after a few minutes, on Saturday got the hiccups. I also confuse translation mechanism would further mention this strange thing? Cheers!

INTO JAPANESE

限り、彼らは離れて行かない、あなただけ、数分後土曜日にしゃっくりが出る翻訳を混同もメカニズムはさらにこの奇妙なことを言及したいですか?乾杯!

BACK INTO ENGLISH

As long as you just not go away after a few minutes is translated out the hiccups on Saturday confusion mechanism further this strange to want to mention? cheers!

INTO JAPANESE

限り、あなたがどうしても後立ち去る数分は土曜日混乱メカニズムに言及したいさらにこの奇妙なしゃっくりを翻訳?乾杯!

BACK INTO ENGLISH

As long as you to go away after just a few minutes on Saturday wanted to mention on the chaos mechanism further translate this strange hiccup? cheers!

INTO JAPANESE

カオス メカニズムに言及したい土曜日にわずか数分後に行く限りでは、さらにこの奇妙なしゃっくりを翻訳?乾杯!

BACK INTO ENGLISH

As far as after only a few minutes to go on Saturday wanted to mention on the chaos mechanism, further translated this strange hiccup? cheers!

INTO JAPANESE

限りでは、土曜日に行く数分後カオス メカニズムに言及したい、さらにこの奇妙なしゃっくりを翻訳?乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Want to mention on the chaos mechanism after a few minutes to go on Saturday, as the further translate this strange hiccup? cheers!

INTO JAPANESE

さらに変換この奇妙なしゃっくりに土曜日に行く数分後カオス機構に言及したいですか。乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Also want to mention on the chaos mechanism a few minutes after this strange hiccup going on Saturday?. Cheers!

INTO JAPANESE

またカオス機構この奇妙なしゃっくりは土曜日に行く後、数分で言及したいですか?乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Also chaotic organization is like to mention a few minutes after this strange hiccups go on Saturday? cheers!

INTO JAPANESE

また混沌とした組織は、この奇妙なしゃっくりが土曜日に移動後、数分を述べないようですか。乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Also chaotic organization, this strange hiccups on Saturday moved the minutes not to mention is? Cheers!

INTO JAPANESE

またカオス組織土曜日この奇妙なしゃっくり移動分に言及は?乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Also mentioned for this strange hiccups go-chaotic organization Saturday,? cheers!

INTO JAPANESE

この奇妙なしゃっくり行くカオス組織土曜日に言及も?乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Also refer to this strange hiccups to go chaotic organization Saturday? cheers!

INTO JAPANESE

またカオス組織土曜日に行きこの奇妙なしゃっくりを参照してください?乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Also go chaotic organization on Saturday, please refer to this strange hiccup? cheers!

INTO JAPANESE

また土曜日の混沌とした組織に行く、この奇妙なしゃっくりを参照してください?乾杯!

BACK INTO ENGLISH

Also go chaotic organization on Saturday, please refer to this strange hiccup? cheers!

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Jun15
1
votes
22Jun15
1
votes
22Jun15
1
votes