YOU SAID:
i got broken up with the moment i posted this by the way. no hard feelings at all but i think it makes it funnier
INTO JAPANESE
ちなみにこれを投稿した瞬間に別れました。全然悪気はないけど、それがより面白くなると思う
BACK INTO ENGLISH
By the way, the moment I posted this, we broke up. No offense intended, but I think it makes it even more interesting.
INTO JAPANESE
ちなみに、これを投稿した瞬間に私たちは別れました。悪気はないのですが、それがさらに面白くなったと思います。
BACK INTO ENGLISH
FYI, the minute I posted this we broke up, no offense, but I think that made it even funnier.
INTO JAPANESE
ちなみに、これを投稿した瞬間に私たちは別れました。気を悪くするつもりはありませんが、それがさらにおかしなことになっていると思います。
BACK INTO ENGLISH
FYI, the moment I posted this we broke up, no offense intended, but I think that makes it even crazier.
INTO JAPANESE
ちなみに、これを投稿した瞬間に私たちは別れました。悪意はありませんが、それがさらに狂気を増すと思います。
BACK INTO ENGLISH
FYI, we broke up the moment I posted this, no ill will, but I think it adds to the insanity.
INTO JAPANESE
ちなみに、これを投稿した瞬間に私たちは別れました。悪意はありませんが、狂気を増長させていると思います。
BACK INTO ENGLISH
FYI, we broke up the moment I posted this. No ill will, but I think it just adds to the insanity.
INTO JAPANESE
ちなみに、これを投稿した瞬間に私たちは別れました。悪意はありませんが、ただ狂気を増しているだけだと思います。
BACK INTO ENGLISH
FYI we broke up the moment I posted this, no ill will but I think it just adds to the insanity.
INTO JAPANESE
ちなみに、これを投稿した瞬間に私たちは別れました。悪意はありませんが、ただ狂気を増しているだけだと思います。
BACK INTO ENGLISH
FYI we broke up the moment I posted this, no ill will but I think it just adds to the insanity.
That didn't even make that much sense in English.