YOU SAID:
I got a record player that was made in 2014, dyed my hair blue, it came out a seasick sort of green I like vintage dresses when they fall just below the knees I pretend I scraped them climbing in the trees
INTO JAPANESE
2014年に作られたレコードプレーヤーを手に入れて、髪を青く染めました。緑色のシーシックなドレスから出てきました。ヴィンテージのドレスが膝下に落ちるのが好きです。木に登るときに擦り切れたふりをしています。
BACK INTO ENGLISH
I got a record player made in 2014 and dyed my hair blue. It came out of a green chic dress. I like that the vintage dress falls under my knee. He pretends to be scuffed when climbing a tree.
INTO JAPANESE
2014年に作ったレコードプレーヤーをもらい、髪を青く染めた。グリーンのシックなドレスから生まれました。ヴィンテージのドレスが膝の下に落ちるのが好きです。彼は木に登るとき擦り傷を負っているふりをしている。
BACK INTO ENGLISH
I got a record player made in 2014 and dyed my hair blue. Born from a chic dress in green. I like that the vintage dress falls under my knees. He pretends to be scratched when he climbs a tree.
INTO JAPANESE
2014年に作ったレコードプレーヤーをもらい、髪を青く染めた。グリーンのシックなドレスから生まれました。ヴィンテージのドレスが膝下に落ちるのが好きです。彼は木に登るとひっかかれたふりをする。
BACK INTO ENGLISH
I got a record player made in 2014 and dyed my hair blue. Born from a chic dress in green. I like that the vintage dress falls under my knee. He pretends to be scratched when he climbs a tree.
INTO JAPANESE
2014年に作ったレコードプレーヤーをもらい、髪を青く染めた。グリーンのシックなドレスから生まれました。ヴィンテージのドレスが膝の下に落ちるのが好きです。彼は木に登るとひっかかれたふりをする。
BACK INTO ENGLISH
I got a record player made in 2014 and dyed my hair blue. Born from a chic dress in green. I like that the vintage dress falls under my knees. He pretends to be scratched when he climbs a tree.
INTO JAPANESE
2014年に作ったレコードプレーヤーをもらい、髪を青く染めた。グリーンのシックなドレスから生まれました。ヴィンテージのドレスが膝下に落ちるのが好きです。彼は木に登るとひっかかれたふりをする。
BACK INTO ENGLISH
I got a record player made in 2014 and dyed my hair blue. Born from a chic dress in green. I like that the vintage dress falls under my knee. He pretends to be scratched when he climbs a tree.
INTO JAPANESE
2014年に作ったレコードプレーヤーをもらい、髪を青く染めた。グリーンのシックなドレスから生まれました。ヴィンテージのドレスが膝の下に落ちるのが好きです。彼は木に登るとひっかかれたふりをする。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium