YOU SAID:
I got a note that told me you overcharge for ferrying people about.
INTO JAPANESE
あなた方が人を運ぶのに高額な料金を請求しているとのメモを受け取りました。
BACK INTO ENGLISH
I received a note that you are charging high fees to transport people.
INTO JAPANESE
人を輸送するのに高額な料金を請求しているというメモを受け取りました。
BACK INTO ENGLISH
I received a note that they were charging high fees to transport people.
INTO JAPANESE
人を輸送するのに高額な料金を請求しているという通知を受け取りました。
BACK INTO ENGLISH
I received a notice that I am being charged high fees for transporting people.
INTO JAPANESE
人を輸送するのに高額な料金を請求されているという通知を受け取りました。
BACK INTO ENGLISH
I received a notice that I am being charged a high fee to transport a person.
INTO JAPANESE
人を輸送するのに高額な料金を請求されるという通知を受け取りました。
BACK INTO ENGLISH
I received a notice that I would be charged a high fee to transport a person.
INTO JAPANESE
人を輸送するには高額な料金がかかるという通知を受け取りました。
BACK INTO ENGLISH
I was informed that there was a high fee to transport people.
INTO JAPANESE
人を輸送するには高額な料金がかかると聞きました。
BACK INTO ENGLISH
I heard it costs a lot of money to transport people.
INTO JAPANESE
人を輸送するには多額の費用がかかると聞きました。
BACK INTO ENGLISH
I heard it costs a lot of money to transport people.
This is a real translation party!