YOU SAID:
I got a cut on my hand I mean I cut off my hand. Put some Old Bay on it And now it's a crab claw. Now I'm one with the sea But I can't do laundry. My mother doesn't love me And I can't practice law.
INTO JAPANESE
手に切れ目がありました。つまり、手を切りました。オールドベイを乗せて、今はカニの爪です。今、私は海と一体になっていますが、洗濯はできません。母は私を愛していないそして私は法律を実践することはできません。
BACK INTO ENGLISH
There was a break in my hand. I cut my hand. Put the old bay, now it's crab claws. Now I am united with the sea, but I can't wash. My mother doesn't love me and I can't practice the law.
INTO JAPANESE
手に休憩がありました。私は手を切った。古い湾を入れて、今ではカニの爪です。今、私は海と一体化していますが、洗うことはできません。母は私を愛しておらず、私は法律を実践できません。
BACK INTO ENGLISH
There was a break in my hand. I cut my hand. Put the old bay, now it's a crab claw. Now I am integrated with the sea, but I can't wash it. My mother does not love me and I cannot practice the law.
INTO JAPANESE
手に休憩がありました。私は手を切った。古い湾を入れて、今ではカニの爪です。今は海と一体化していますが、洗えません。母は私を愛しておらず、私は法律を実践できません。
BACK INTO ENGLISH
There was a break in my hand. I cut my hand. Put the old bay, now it's a crab claw. It is now integrated with the sea, but it cannot be washed. My mother does not love me and I cannot practice the law.
INTO JAPANESE
手に休憩がありました。私は手を切った。古い湾を入れて、今ではカニの爪です。現在は海と一体化していますが、洗うことはできません。母は私を愛しておらず、私は法律を実践できません。
BACK INTO ENGLISH
There was a break in my hand. I cut my hand. Put the old bay, now it's a crab claw. It is now integrated with the sea, but it cannot be washed. My mother does not love me and I cannot practice the law.
Yes! You've got it man! You've got it