YOU SAID:
I go walking in your landscape broken branches trip me as i speak just 'cause you feel it doesn't mean it's there someone on your shoulder someone on your shoulder there's always a siren steering you to shipwreck steer away from these calls would be a walking disaster
INTO JAPANESE
私はあなたの風景の中を歩きます壊れた枝は私が話すだけで私を連れて行きますあなたがそれがあなたの肩に誰かがあなたの肩に誰かがあなたの肩に誰かがあることを感じているので災害
BACK INTO ENGLISH
I will walk in your landscape Broken branches will take me just by talking You can see that it is someone on your shoulder I feel so disaster
INTO JAPANESE
私はあなたの風景の中を歩きます壊れた枝は話すだけで私を連れて行きます
BACK INTO ENGLISH
I walk in your landscape Broken branches take me just by speaking
INTO JAPANESE
私はあなたの風景の中を歩きます
BACK INTO ENGLISH
I walk in your landscape
INTO JAPANESE
あなたの風景の中を歩く
BACK INTO ENGLISH
Walk in your landscape
INTO JAPANESE
風景の中を歩く
BACK INTO ENGLISH
Walk in the landscape
INTO JAPANESE
風景の中を歩く
BACK INTO ENGLISH
Walk in the landscape
That's deep, man.