YOU SAID:
I go through all the main streets of the show I can not find a newspaper S and A as a group of blood group members I really need my life
INTO JAPANESE
私はショーのすべての主要な通りを通過する私は新聞を見つけることができないSと血液型メンバーのグループとして私は本当に私の人生が必要です
BACK INTO ENGLISH
I go through all the major streets of the show I can not find the newspaper S and as a group of blood group members I really need my life
INTO JAPANESE
私はショーの主要な通りをすべて通り抜けます。私は新聞Sを見つけることができず、血液型のメンバーのグループとして、私は本当に私の人生が必要です
BACK INTO ENGLISH
I go through all the main streets of the show. I can not find a newspaper S, as a group of blood type members, I really need my life
INTO JAPANESE
私はショーの主な通りを通ります。私は新聞Sを見つけることができません、血液型のメンバーのグループとして、私は本当に私の人生が必要です
BACK INTO ENGLISH
I pass the main street of the show. I can not find the newspaper S, as a group of blood type members, I really need my life
INTO JAPANESE
私はショーのメインストリートを通ります。私は新聞Sを見つけることができません、血液型のメンバーのグループとして、私は本当に私の人生が必要です
BACK INTO ENGLISH
I am going through the main street of the show. I can not find the newspaper S, as a group of blood type members, I really need my life
INTO JAPANESE
私はショーのメイン通りを通ります。私は新聞Sを見つけることができません、血液型のメンバーのグループとして、私は本当に私の人生が必要です
BACK INTO ENGLISH
I pass the main street of the show. I can not find the newspaper S, as a group of blood type members, I really need my life
INTO JAPANESE
私はショーのメインストリートを通ります。私は新聞Sを見つけることができません、血液型のメンバーのグループとして、私は本当に私の人生が必要です
BACK INTO ENGLISH
I am going through the main street of the show. I can not find the newspaper S, as a group of blood type members, I really need my life
INTO JAPANESE
私はショーのメイン通りを通ります。私は新聞Sを見つけることができません、血液型のメンバーのグループとして、私は本当に私の人生が必要です
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium