YOU SAID:
i forgot my pototo at the riverbank
INTO JAPANESE
川岸で私の落としたを忘れてしまった
BACK INTO ENGLISH
I dropped in on the banks forgot
INTO JAPANESE
ほとりに立ち寄った忘れてしまった
BACK INTO ENGLISH
I stopped on the banks forgot
INTO JAPANESE
私は銀行に停止を忘れてしまった
BACK INTO ENGLISH
I forgot to stop at the Bank
INTO JAPANESE
銀行で停止するを忘れた
BACK INTO ENGLISH
To stop at the Bank I forgot
INTO JAPANESE
忘れた銀行で停止するには
BACK INTO ENGLISH
To stop at the Bank I forgot
That didn't even make that much sense in English.