Translated Labs

YOU SAID:

I, for one, would like for U.S. companies to enhance their user experience rather than the footprint.

INTO JAPANESE

私は、米国の企業がフットプリントよりもユーザーエクスペリエンスを向上させたいと考えています。

BACK INTO ENGLISH

I want US companies to improve their user experience over footprints.

INTO JAPANESE

私は、米国企業がフットプリントよりもユーザーエクスペリエンスを向上させることを望んでいます。

BACK INTO ENGLISH

I want US companies to improve their user experience over footprints.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes