YOU SAID:
I float in a boat, in a raging black ocean. cold clammy and crowded, the people smell desperate. we'll sink any minute, so someone must go
INTO JAPANESE
私は荒れ狂う黒い海の中で、ボートに浮かびます。冷たい騒ぎと混雑し、人々は絶望的なにおいがします。私たちはすぐに沈むので、誰かが行かなければなりません
BACK INTO ENGLISH
I float on the boat in the raging black sea. Cold commotion and congestion, people smell desperate. We sink quickly, so someone has to go
INTO JAPANESE
私は荒れ狂う黒い海のボートに浮かぶ。冷たい騒ぎと混雑、人々は絶望的なにおいがします。私たちはすぐに沈むので、誰かが行かなければなりません
BACK INTO ENGLISH
I float on a raging black sea boat. Cold commotion and congestion, people smell desperate. We sink quickly, so someone has to go
INTO JAPANESE
荒れ狂う黒海の船に浮かぶ。冷たい騒ぎと混雑、人々は必死のにおいがします。私たちはすぐに沈むので、誰かが行かなければなりません
BACK INTO ENGLISH
Floating on a raging Black Sea ship. Cold commotion and congestion, people smell frantic. We sink quickly, so someone has to go
INTO JAPANESE
荒れ狂う黒海の船に浮かぶ。冷たい騒ぎと混雑、人々は必死のにおいがします。私たちはすぐに沈むので、誰かが行かなければなりません
BACK INTO ENGLISH
Floating on a raging Black Sea ship. Cold commotion and congestion, people smell frantic. We sink quickly, so someone has to go
That didn't even make that much sense in English.