YOU SAID:
I finally brushed tears from both eyes. Then, pressing palms against my face, I followed her out of the hallway.
INTO JAPANESE
ついに両目から涙を流しました。それから、手のひらを私の顔に押し付けて、私は廊下から彼女を追いかけました。
BACK INTO ENGLISH
I finally shed tears from both eyes. Then, pressing my palm against my face, I chased her from the hallway.
INTO JAPANESE
ついに両目から涙を流した。それから、手のひらを顔に押し付けて、廊下から彼女を追いかけました。
BACK INTO ENGLISH
I finally shed tears from both eyes. Then I pressed my palm against my face and chased her from the hallway.
INTO JAPANESE
ついに両目から涙を流した。それから私は手のひらを顔に押し付け、廊下から彼女を追いかけました。
BACK INTO ENGLISH
I finally shed tears from both eyes. Then I pressed my palm against my face and chased her from the hallway.
You've done this before, haven't you.