YOU SAID:
I fell right through the cracks... Now I'm trying to get back. Before the cool done run out, I'll be giving it my bestest.
INTO JAPANESE
私はひびを通って右に落ちた.今私は戻って取得しようとしています。クールな完了実行すると、前に私を与えるそれ自分のベスト。
BACK INTO ENGLISH
And fell right through the cracks I... now I'm back and trying to get. Cool finish running before I give it my best.
INTO JAPANESE
落ちた右を介して、亀裂. 今私は戻って取得しようとします。クールは、私はそれの私のベストを与える前に実行を終了します。
BACK INTO ENGLISH
Fell right through the cracks. Now I'm back and trying to get. Quit running before the cool, I give it my best.
INTO JAPANESE
ひびを通って右に落ちた。戻ると取得しようとなりました。私は自分のベストをみるクールする前に実行を終了します。
BACK INTO ENGLISH
Through the cracks, and fell on the right. Now trying to get back. I will try my best to cool prior to quit running.
INTO JAPANESE
クラックと右側に落ちた。今戻って取得ましょう。私は、終了実行前に冷却するため最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
Fell into the crack and on the right side. Now go back get let. To cool before closing I will do my best.
INTO JAPANESE
右側にあるひびに下落しました。今行く戻ってを取得しましょう。終了する前に冷却するため、私は最善を尽くすでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Fell into the crack on the right side. Now go back get. To cool prior to closing, I do my best.
INTO JAPANESE
右側に亀裂に落ちた。今戻って取りに行きます。終了する前に冷却するために私は最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the cracks. To go back now. I will do my best to cool prior to closing.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。今から戻る。私は終了する前に冷却するため最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Back from now on. Do my best to cool before I quit.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。さあ今からバックアップします。辞める前に最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Come on back now. Before leaving to do my best.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。今すぐに戻って来い。前に私の最善を尽くすことを残して。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Now come on back soon. Doing my best before leaving.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。今すぐにで帰ってくる.出発前に自分のベストを行います。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Now in comes back... do their best prior to departure.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。今すぐに戻ってくる... 出発前に最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Now come back soon. We do our best to prior to departure.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。すぐに戻ってくるようになりました。ご出発前に最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Come back soon. Before your departure to do my best.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。すぐに戻ってくる。私のベストを尽くすこと、ご出発。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Come back soon. Try my best to be a departure.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。すぐに戻ってくる。出発する最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Come back soon. Do my best to leave.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。すぐに戻ってくる。ままに最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Come back soon. We do our best to leave.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。すぐに戻ってくる。残すことに最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Come back soon. I do my best to leave.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。すぐに戻ってくる。私は残すことに最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Come back soon. I will do my best to leave.
INTO JAPANESE
亀裂に右側に落ちた。すぐに戻ってくる。私はままに最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side fell into the crack. Come back soon. I will do my best to leave.
Okay, I get it, you like Translation Party.