YOU SAID:
I fell on the floor then walked out the door and I was very sore afterwards because I pulled a muscle
INTO JAPANESE
私は床に倒れてドアから出ましたが、その後筋肉を引っ張ったのでとても痛かったです
BACK INTO ENGLISH
I fell to the floor and walked out the door, after which I pulled a muscle and it hurt so much.
INTO JAPANESE
床に倒れてドアから出た後、筋肉を引っ張ってとても痛かった.
BACK INTO ENGLISH
After I fell to the floor and walked out the door, I pulled a muscle and it hurt a lot.
INTO JAPANESE
床に倒れてドアから出た後、筋肉を引っ張ったところ、とても痛かったです。
BACK INTO ENGLISH
After I fell to the floor and walked out the door, I pulled a muscle and it hurt so much.
INTO JAPANESE
床に倒れてドアから出た後、筋肉を引っ張ったところ、とても痛かった.
BACK INTO ENGLISH
After I fell to the floor and walked out the door, I pulled a muscle and it hurt a lot.
INTO JAPANESE
床に倒れてドアから出た後、筋肉を引っ張ったところ、とても痛かったです。
BACK INTO ENGLISH
After I fell to the floor and walked out the door, I pulled a muscle and it hurt so much.
INTO JAPANESE
床に倒れてドアから出た後、筋肉を引っ張ったところ、とても痛かった.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium