YOU SAID:
I fell down to earth from a hundred miles away and somehow I still make it work but it's overrated any somehow played out
INTO JAPANESE
私は100マイル離れたところから地球に落ちて、何とか私はまだそれを動作させるが、それは何とか何とか過ぎ去った
BACK INTO ENGLISH
I fell to the Earth from 100 miles away, somehow I still get it to work, but it's somehow gone somehow
INTO JAPANESE
私は100マイル離れたところから地球に落ちましたが、どういうわけか私はまだそれを働かせていますが、どういうわけか何とか
BACK INTO ENGLISH
I fell to the earth from 100 miles away, but somehow I still worked on it, but somehow how somehow
INTO JAPANESE
私は100マイル離れたところから地球に落ちましたが、どういうわけか私はまだそれに取り組んでいましたが、どういうわけか何とか
BACK INTO ENGLISH
I fell to the earth from 100 miles away, but somehow I was still working on it, but somehow somehow
INTO JAPANESE
私は100マイル離れたところから地球に落ちましたが、何とか私はまだそれに取り組んでいましたが、どういうわけか何とか
BACK INTO ENGLISH
I fell 100 miles away from the earth, but somehow I was still working on it, but somehow somehow
INTO JAPANESE
私は地球から100マイル離れたところに落ちましたが、何とか私はまだそれに取り組んでいましたが、どういうわけか何とか
BACK INTO ENGLISH
I fell 100 miles away from the earth, but somehow I was still working on it, but somehow somehow
Well done, yes, well done!