Translated Labs

YOU SAID:

I feel that my existence here is becoming a distorted twilight memory of an awesome destiny.

INTO JAPANESE

ここに私の存在が素晴らしい運命の歪んだミステリー メモリになっている気がします。

BACK INTO ENGLISH

Look up mystery memory distorted here in my great destiny.

INTO JAPANESE

ここでの私の素晴らしい運命歪曲謎のメモリを検索します。

BACK INTO ENGLISH

Find a great destiny distorting mystery here in my memory.

INTO JAPANESE

ここで私の記憶の謎を歪めて大きな運命を見つけます。

BACK INTO ENGLISH

Distorted memory of my mystery here, find a great destiny.

INTO JAPANESE

ここでは、私の謎の歪められた記憶は、素晴らしい運命を見つけます。

BACK INTO ENGLISH

Mystery my distorted memories find the fabulous destiny.

INTO JAPANESE

謎歪められた思い出は、素晴らしい運命を見つけます。

BACK INTO ENGLISH

Mystery distorted memories find the fabulous destiny.

INTO JAPANESE

謎は、思い出を見つける素晴らしい運命を歪んでいます。

BACK INTO ENGLISH

The mystery has distorted memories to find the fabulous destiny.

INTO JAPANESE

謎は、素晴らしい運命を見つけるに思い出を歪めています。

BACK INTO ENGLISH

Find a great fate is a mystery, has distorted memories.

INTO JAPANESE

偉大な運命の謎、記憶を歪めているを見つけます。

BACK INTO ENGLISH

Distorted memory, the mystery of the fate of great finds.

INTO JAPANESE

歪んだメモリの偉大な発見の運命の謎。

BACK INTO ENGLISH

The mystery of the fate of the great discoveries of distorted memory.

INTO JAPANESE

歪んだ記憶の偉大な発見の運命の謎。

BACK INTO ENGLISH

The mystery of the fate of the great discoveries of the distorted memories.

INTO JAPANESE

歪んだ記憶の偉大な発見の運命の謎。

BACK INTO ENGLISH

The mystery of the fate of the great discoveries of the distorted memories.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes