YOU SAID:
I feel sorry for you, really, because you're not even in the right place.
INTO JAPANESE
本当に気の毒に思います。あなたは適切な場所にさえいないのですから。
BACK INTO ENGLISH
I feel so sorry for you, you're not even in the right place.
INTO JAPANESE
本当に気の毒に思います。あなたは適切な場所にさえいません。
BACK INTO ENGLISH
I feel so sorry for you, you're not even in the right place.
That didn't even make that much sense in English.