YOU SAID:
i feel pretty, oh so pretty, i feel pretty and witty and bright! and I pity, any girl who isn't me tonight.
INTO JAPANESE
私はかなり感じる、ああので、かなり、かなり、機知に富んだ明るい気が!私は残念、今夜は私の少女。
BACK INTO ENGLISH
I feel pretty, oh so pretty, bright feel pretty resourceful! night unfortunately, now I got my girl.
INTO JAPANESE
私はかなり感じる、ああかなり、かなり機知に富んだ明るく感じる!夜残念ながら、今私は私の女の子を得た。
BACK INTO ENGLISH
I feel pretty, Oh, pretty resourceful brighter! night unfortunately, now I got my girl.
INTO JAPANESE
私は感じるきれいな、ああ、かなり機知に富んだ明るい!夜残念ながら、今私は私の女の子を得た。
BACK INTO ENGLISH
I feel pretty, Oh, pretty resourceful bright! night unfortunately, now I got my girl.
INTO JAPANESE
私は感じるきれいな、ああ、かなり機知に富んだ明るい!夜残念ながら、今私は私の女の子を得た。
BACK INTO ENGLISH
I feel pretty, Oh, pretty resourceful bright! night unfortunately, now I got my girl.
That didn't even make that much sense in English.