YOU SAID:
I feel like spring after winter, and sun on the leaves; and like trumpets and harps and all the songs I have ever heard
INTO JAPANESE
冬が終わったら春、葉に太陽が当たったような気がします。トランペットやハープ、そして今まで聞いたすべての歌のように
BACK INTO ENGLISH
When winter ends, it feels like spring and the sun hitting the leaves. Like trumpets and harps and every song I've ever heard
INTO JAPANESE
冬が終わると、太陽が葉に当たると春のような気分になります。トランペットやハープ、そして今まで聞いたすべての曲のように
BACK INTO ENGLISH
After winter, it feels like spring when the sun hits the leaves. Like trumpets and harps and all the songs I've ever heard
INTO JAPANESE
冬が終わると、葉に太陽の光が当たると春を感じます。トランペットやハープ、そして今まで聞いたすべての歌のように
BACK INTO ENGLISH
After winter, when the sun hits the leaves, it feels like spring. Like trumpets and harps and every song I've ever heard
INTO JAPANESE
冬が終わり、葉に日が当たると一気に春を感じます。トランペットやハープ、そして今まで聞いたすべての曲のように
BACK INTO ENGLISH
Winter is over, and when the sun hits the leaves, it feels like spring at once. Like trumpets and harps and all the songs I've ever heard
INTO JAPANESE
冬が終わり、葉に日が当たると一気に春の気配を感じます。トランペットやハープ、そして今まで聞いたすべての歌のように
BACK INTO ENGLISH
Winter is over, and when the sun hits the leaves, you can feel the signs of spring at once. Like trumpets and harps and every song I've ever heard
INTO JAPANESE
冬が終わり、葉に日が当たると一気に春の気配を感じます。トランペットやハープ、そして今まで聞いたすべての曲のように
BACK INTO ENGLISH
Winter is over, and when the sun hits the leaves, you can feel the signs of spring at once. Like trumpets and harps and all the songs I've ever heard
INTO JAPANESE
冬が終わり、葉に日が当たると一気に春の気配を感じます。トランペットやハープ、そして今まで聞いたすべての歌のように
BACK INTO ENGLISH
Winter is over, and when the sun hits the leaves, you can feel the signs of spring at once. Like trumpets and harps and every song I've ever heard
INTO JAPANESE
冬が終わり、葉に日が当たると一気に春の気配を感じます。トランペットやハープ、そして今まで聞いたすべての曲のように
BACK INTO ENGLISH
Winter is over, and when the sun hits the leaves, you can feel the signs of spring at once. Like trumpets and harps and all the songs I've ever heard
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium