YOU SAID:
I feel like over the years my workouts have become a little less about trying to stay thin or fit into certain things and more about health, being strong, setting a good example for my kids, and working out because it makes me feel good.
INTO JAPANESE
私は長年にわたって、ワークアウトがやせたり、特定のものにフィットすることや、健康についてもっとやる気がなくなり、強くなり、子供たちに良い模範を示し、気分が良くなるのでワークアウトしているように感じています。
BACK INTO ENGLISH
Over the years I have been working out because my workouts are thin, fit certain things, more motivated and healthier, set a good example for my kids, and feel better I feel
INTO JAPANESE
何年もの間、ワークアウトは細く、特定のものに適合し、やる気と健康が増し、子供たちに良い模範を示し、気分が良くなったため、ワークアウトを続けてきました
BACK INTO ENGLISH
Over the years, workouts have continued to be thin, adapted to specific things, motivated and healthy, set a good example for children, and improved their mood
INTO JAPANESE
長年にわたり、ワークアウトは細く、特定のものに適応し、やる気と健康を保ち、子供たちに良い例を示し、気分を改善し続けています
BACK INTO ENGLISH
Over the years, workouts have been thin, adapted to specific things, kept motivated and healthy, giving good examples to children, and improving mood
INTO JAPANESE
長年にわたり、トレーニングは細く、特定のことに適応し、やる気と健康を保ち、子どもたちに良い例を与え、気分を改善してきました
BACK INTO ENGLISH
Over the years, training has been thin, adapting to specific things, staying motivated and healthy, giving children good examples and improving mood
INTO JAPANESE
長年にわたり、トレーニングは薄く、特定のことに適応し、やる気と健康を保ち、子どもたちに良い例を与え、気分を改善しました
BACK INTO ENGLISH
Over the years, training has been thin, adapted to specific things, kept motivated and healthy, gave children good examples and improved mood
INTO JAPANESE
長年にわたって、トレーニングは薄く、特定のことに適応し、やる気と健康を保ち、子どもたちに良い例を与え、気分を改善しました
BACK INTO ENGLISH
Over the years, training has been thin, adapted to specific things, kept motivated and healthy, gave children good examples and improved mood
You love that! Don't you?