YOU SAID:
I feel like I am being used and manipulated by my acquaintances for the sole purpose of my large sum of money I keep stored in my bank account.
INTO JAPANESE
銀行口座に保管している多額のお金のためだけに、知人に利用され、操作されているように感じます。
BACK INTO ENGLISH
I feel used and manipulated by people I know just for the large amount of money I keep in my bank account.
INTO JAPANESE
銀行口座に多額のお金を預けているというだけで、知り合いに利用され、操作されているように感じます。
BACK INTO ENGLISH
I feel like I'm being used and manipulated by people I know just because I have a lot of money in my bank account.
INTO JAPANESE
銀行口座にたくさんのお金があるという理由だけで、知っている人に利用され、操作されているように感じます.
BACK INTO ENGLISH
I feel used and manipulated by people I know just because I have a lot of money in my bank account.
INTO JAPANESE
銀行口座にたくさんのお金があるという理由だけで、知っている人に利用され、操作されているように感じます。
BACK INTO ENGLISH
I feel taken advantage of and manipulated by people I know just because I have so much money in my bank account.
INTO JAPANESE
銀行口座に多額のお金があるという理由だけで、知っている人に利用され、操作されているように感じます.
BACK INTO ENGLISH
I feel used and manipulated by people I know just because I have a lot of money in my bank account.
INTO JAPANESE
銀行口座にたくさんのお金があるという理由だけで、知っている人に利用され、操作されているように感じます。
BACK INTO ENGLISH
I feel used and manipulated by people I know just because I have so much money in my bank account.
INTO JAPANESE
銀行口座に多額のお金があるという理由だけで、知っている人に利用され、操作されているように感じます。
BACK INTO ENGLISH
I feel used and manipulated by people I know just because I have a lot of money in my bank account.
INTO JAPANESE
銀行口座にたくさんのお金があるという理由だけで、知っている人に利用され、操作されているように感じます。
BACK INTO ENGLISH
I feel used and manipulated by people I know just because I have so much money in my bank account.
INTO JAPANESE
銀行口座に多額のお金があるという理由だけで、知っている人に利用され、操作されているように感じます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium