YOU SAID:
I feel like a sail-boat Adrift on the sea It's a brand new day So when you gonna phone me
INTO JAPANESE
私はそれはブランドの新しい日海の帆ボート漂流ように感じるそのとき私に電話するつもり
BACK INTO ENGLISH
It is brand new I sail boat drifting, ocean's going to call me and when you feel like
INTO JAPANESE
それはブランドの新しい私は帆ボート漂流、海の私とお好きなときに呼び出すつもり
BACK INTO ENGLISH
It is brand new I sail boat drift, sea me and going to call whenever you like
INTO JAPANESE
それはいつでもあなたを呼び出す私と行く、私は帆ボート ドリフト、海の新しいブランドです。
BACK INTO ENGLISH
It is a brand new sail boat drift, sea I go, and I call you at any time.
INTO JAPANESE
それはブランドの新しい帆ボート ドリフト、私は行く、海と、いつでもあなたを呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
Brand new sail boat drift, I go, and whenever you call it.
INTO JAPANESE
ブランドの新しい帆ボート漂流、私が行くし、それを呼び出すたびに。
BACK INTO ENGLISH
Call it a brand new sail boat drifting, I go every time.
INTO JAPANESE
ブランドの新しい帆ボートを呼び出すと、私はすべての時間に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Call a brand new sail boat and I go all the time.
INTO JAPANESE
ブランドの新しい帆ボートを呼び出すし、私はすべての時間に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Call a brand new sail boat and then I will go to all the time.
INTO JAPANESE
ブランドの新しい帆ボートを呼び出すし、すべての時間に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Call a brand new sail boat and go all the time.
INTO JAPANESE
ブランドの新しい帆ボートを呼び出し、すべての時間を移動します。
BACK INTO ENGLISH
Call the brand new sail boat, move all the time.
INTO JAPANESE
ブランドの新しい帆ボートを呼び出し、すべての時間を移動します。
BACK INTO ENGLISH
Call the brand new sail boat, move all the time.
You've done this before, haven't you.