YOU SAID:
i feel as if i have no real meaning in life; as if i am just doing what is expected of me and that i will never be truly happy.
INTO JAPANESE
私は人生に本当の意味がないように感じます。私は自分に期待されていることをやっているだけで、本当に幸せになることはないだろう。
BACK INTO ENGLISH
I feel that life has no real meaning. I will not be really happy just by doing what I expected.
INTO JAPANESE
人生には本当の意味はないと感じています。期待したことをするだけでは、本当に幸せになれないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I feel that life has no real meaning. Just doing what you expect will not make you really happy.
INTO JAPANESE
人生には本当の意味はないと感じています。期待通りのことをしても、本当に幸せになるわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
I feel that life has no real meaning. Doing what you expect does not really make you happy.
INTO JAPANESE
人生には本当の意味はないと感じています。期待したことをしても、本当に幸せになるわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
I feel that life has no real meaning. What you expect does not really make you happy.
INTO JAPANESE
人生には本当の意味はないと感じています。あなたが期待することはあなたを本当に幸せにするわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
I feel that life has no real meaning. What you expect does not really make you happy.
This is a real translation party!