YOU SAID:
I fear no man, but this thing, it scares me and gave me atopic dermatitis, whispering "The share a do it bottle is the best".
INTO JAPANESE
私は誰も恐れていませんが、これは私を怖がらせ、アトピー性皮膚炎を引き起こし、「do itボトルのシェアが最高です」とささやきました.
BACK INTO ENGLISH
I'm not afraid of anyone, but this one scared me, caused atopic dermatitis, and whispered, "do it bottle share is best."
INTO JAPANESE
私は誰も恐れていませんが、これは私を怖がらせ、アトピー性皮膚炎を引き起こし、「ボトルシェアが一番です」とささやきました.
BACK INTO ENGLISH
I'm not afraid of anyone, but this one scared me, gave me atopic dermatitis, and whispered, "Bottle shares are the best."
INTO JAPANESE
私は誰も怖がらないのですが、この人は私を怖がらせ、アトピー性皮膚炎を引き起こし、「ボトルシェアが一番」とささやきました。
BACK INTO ENGLISH
I'm not scared of anyone, but this guy scared me, got atopic dermatitis, and whispered, "Bottle share is best."
INTO JAPANESE
私は誰も怖がっていませんが、この男は私を怖がらせ、アトピー性皮膚炎になり、「ボトルシェアが一番」とささやきました。
BACK INTO ENGLISH
I'm not scared of anyone, but this guy scared me, got atopic dermatitis, and whispered, "Bottle share is best."
You love that! Don't you?