YOU SAID:
I farted even though I blamed the dog during dinner my parents were upset then the smell
INTO JAPANESE
私は両親が怒っていた後、匂いの間に夕食時に犬を責めたにもかかわらず私はおなら
BACK INTO ENGLISH
Even though my parents were angry, even though I accused the dog at dinner during the smell, I farted
INTO JAPANESE
両親は怒っていましたが、たとえ臭いの間に夕食時に犬を訴えたとしても
BACK INTO ENGLISH
My parents were angry, but even if they complained of dogs at dinner during the smell
INTO JAPANESE
私の両親は怒っていました、しかしたとえ彼らが匂いの間に夕食時に犬を訴えたとして
BACK INTO ENGLISH
My parents were angry, but even as they appealed the dog at dinner during the smell
INTO JAPANESE
私の両親は怒っていたが、たとえ彼らが匂いの間に夕食時に犬を訴えたとして
BACK INTO ENGLISH
My parents were angry, but even as they complained about dogs during dinner during the smell
INTO JAPANESE
私の両親は怒っていました、しかし、たとえ彼らが匂いの間に夕食の間に犬について不平を言ったとしても
BACK INTO ENGLISH
My parents were angry, but even if they complained about the dog during dinner during the smell
INTO JAPANESE
私の両親は怒っていたが、たとえ彼らが匂いの間に夕食時に犬について不平を言ったとしても
BACK INTO ENGLISH
My parents were angry, but even if they complained about dogs during dinner during the smell
INTO JAPANESE
私の両親は怒っていたが、たとえ彼らが匂いの間に夕食時に犬について不平を言ったとしても
BACK INTO ENGLISH
My parents were angry, but even if they complained about dogs during dinner during the smell
That didn't even make that much sense in English.