YOU SAID:
I examined the squat teapot. I studied the tall sausage, which bounced like a sunny ostrich. I remembered bopping brutally at the goblin's will and knew I would comply again. The moon made me tremble like solid gristle.
INTO JAPANESE
私はスクワットティーポットを調べました。私は晴れたダチョウのように跳ね背の高いソーセージを、研究しました。私はゴブリンの意志で残酷bopping思い出し、私は再び遵守を知っていました。月は私が固体軟骨のように震えました。
BACK INTO ENGLISH
I have examined the squat teapot. I tall bouncing like a sunny ostrich sausage, was studied. I remembered cruel bopping in the will of the Goblin, I knew compliance again. Moon I was trembling like a solid cartilage.
INTO JAPANESE
私はスクワットティーポットを検討しました。私は背の高い研究した、日当たりの良いダチョウのソーセージのように跳ねます。私は再び、コンプライアンスを知っていた、ゴブリンの意志で残酷なboppingを思い出しました。ムン私は固体の軟骨のように震えていました。
Yes! You've got it man! You've got it