YOU SAID:
I entered this world fully formed, having never been carried by mortal woman and shall thusly never die
INTO JAPANESE
私は完全に形成されたこの世界に入った、死すべき女性によって運ばれたことがなく、したがって決して死なない
BACK INTO ENGLISH
I have never been carried by a dying woman who entered this perfectly formed world, and therefore never dies.
INTO JAPANESE
私はこの完全に形成された世界に入った死にかけている女性に運ばれたことがないので、決して死ぬことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I've never been carried to a dying woman who entered this perfectly formed world, so I'll never die.
INTO JAPANESE
私はこの完全に形成された世界に入った死にかけている女性に運ばれたことがないので、私は決して死ぬことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I will never die because I have never been carried to a dying woman who has entered this fully formed world.
INTO JAPANESE
私はこの完全に形成された世界に入った死にかけている女性に運ばれたことがないので、私は決して死ぬことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I will never die because I have never been carried to a dying woman who has entered this fully formed world.
Yes! You've got it man! You've got it