YOU SAID:
i enjoy consumption of food. to make note of it i think 90 percent of it is children. the ebony creaking of the hooligan crow is mumbled by the crackling of burning ash. hallelujah
INTO JAPANESE
私は食べ物の消費を楽しんでいます。メモしておきますが、その90パーセントは子供たちだと思います。フーリガンのカラスの黒檀の軋む音が、燃える灰のパチパチ音によってもぐもぐと聞こえます。ハレルヤ
BACK INTO ENGLISH
I enjoy consuming food. Just to note, I think 90% of them are children. The ebony creaking of a hooligan's crow is muffled by the crackle of burning ashes. Hallelujah
INTO JAPANESE
私は食べ物を食べることを楽しんでいます。ちなみに9割は子供だと思います。フーリガンのカラスの黒檀の軋む音は、燃える灰のパチパチ音によってかき消されます。ハレルヤ
BACK INTO ENGLISH
I enjoy eating food. By the way, I think 90% of them are children. The creaking of hooligan crow ebony is drowned out by the crackle of burning ash. Hallelujah
INTO JAPANESE
食べ物を食べるのが楽しいです。ちなみに9割は子供だと思います。フーリガンのカラスの黒檀の軋む音は、燃える灰のパチパチ音にかき消されます。ハレルヤ
BACK INTO ENGLISH
I enjoy eating food. By the way, I think 90% of them are children. The creaking of hooligan crow ebony is drowned out by the crackle of burning ashes. Hallelujah
INTO JAPANESE
食べ物を食べるのが楽しいです。ちなみに9割は子供だと思います。フーリガンカラスの黒檀の軋む音は、燃える灰のパチパチ音にかき消されます。ハレルヤ
BACK INTO ENGLISH
I enjoy eating food. By the way, I think 90% of them are children. The creaking of the hooligan crow's ebony is drowned out by the crackle of burning ashes. Hallelujah
INTO JAPANESE
食べ物を食べるのが楽しいです。ちなみに9割は子供だと思います。フーリガンのカラスの黒檀の軋む音は、燃える灰のパチパチ音にかき消される。ハレルヤ
BACK INTO ENGLISH
I enjoy eating food. By the way, I think 90% of them are children. The creaking of hooligan crow ebony is drowned out by the crackle of burning ashes. Hallelujah
INTO JAPANESE
食べ物を食べるのが楽しいです。ちなみに9割は子供だと思います。フーリガンカラスの黒檀の軋む音は、燃える灰のパチパチ音にかき消されます。ハレルヤ
BACK INTO ENGLISH
I enjoy eating food. By the way, I think 90% of them are children. The creaking of the hooligan crow's ebony is drowned out by the crackle of burning ashes. Hallelujah
INTO JAPANESE
食べ物を食べるのが楽しいです。ちなみに9割は子供だと思います。フーリガンのカラスの黒檀の軋む音は、燃える灰のパチパチ音にかき消される。ハレルヤ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium