YOU SAID:
I eat chalk on tuesdays but only then and if you tell anybody you'll really REGRET IT
INTO JAPANESE
火曜日がのみ、その後チョークを食べる私と誰か教えてよ本当にそれを後悔します。
BACK INTO ENGLISH
Only on Tuesday, and then eat the choke I told somebody I really regret it.
INTO JAPANESE
火曜日だけ、私は本当にそれを後悔して誰かに語ったチョークを食べる。
BACK INTO ENGLISH
Only Tuesday, I eat chalk told someone and really regret it.
INTO JAPANESE
火曜日だけ、誰かに語ったチョークを食べるし、それは本当に後悔します。
BACK INTO ENGLISH
Choke someone said on Tuesday only to eat and really regret it.
INTO JAPANESE
誰かが食べるし、本当にそれを後悔にのみ火曜日に言ったチョークします。
BACK INTO ENGLISH
And eat someone really said on Tuesday only to regret it, choke.
INTO JAPANESE
誰かが本当にそれを後悔するチョークのみ火曜日に言ったを食べる。
BACK INTO ENGLISH
Only someone really regret it chokes on Tuesday said eating.
INTO JAPANESE
誰かが本当にそれを後悔だけ火曜日チョークは食べると述べた。
BACK INTO ENGLISH
He said someone really regret Tuesday chalk eating it.
INTO JAPANESE
誰かと述べた火曜日チョークそれを食べることは本当に後悔します。
BACK INTO ENGLISH
Fire someone said Sunday choke will really regret eating it.
INTO JAPANESE
火は、誰かが言った日曜日チョークは本当にそれを食べることを後悔します。
BACK INTO ENGLISH
Fire will regret eating it really choke someone said Sunday.
INTO JAPANESE
火災は、それは本当に誰かが言った日曜日をチョークを食べて後悔します。
BACK INTO ENGLISH
Fire eating chalk someone really said Sunday it and regret it later.
INTO JAPANESE
誰かチョークの火を食べて本当に日曜日というし、後で後悔します。
BACK INTO ENGLISH
Eating the chalk fire someone really said on Sunday, will regret it later.
INTO JAPANESE
誰かは本当に日曜日によるとチョーク火を食べる、それ後で後悔します。
BACK INTO ENGLISH
Eating the chalk fire someone really said on Sunday, it will regret it later.
INTO JAPANESE
誰かは本当に日曜日によるとチョーク火を食べる、それが後で後悔します。
BACK INTO ENGLISH
Is someone really said on Sunday that the chalk fire eating, but later regret it.
INTO JAPANESE
誰かが本当に日曜日に言ったがチョークの火、しかし後でそれを後悔します。
BACK INTO ENGLISH
Someone really said on Sunday the chalk fire, but regret it later.
INTO JAPANESE
誰かは本当に日曜日、チョーク、火災が、後でそれを後悔と述べた。
BACK INTO ENGLISH
Did somebody really Sunday and chalk, fire, but later said he regrets it.
INTO JAPANESE
日曜日、チョーク、火災、本当には誰かが言った後彼はそれを後悔しています。
BACK INTO ENGLISH
On Sunday, chalk, fire, really after someone said he regretted it.
INTO JAPANESE
日曜日に、チョーク、火、本当に誰かが彼はそれを後悔したと言った後。
BACK INTO ENGLISH
After saying on Sunday to chalk, fire, really someone he regretted it.
INTO JAPANESE
日曜日にチョーク、発射すると言って、本当に誰か彼それを後悔しました。
BACK INTO ENGLISH
Choke the fire on Sunday and say, really someone he did regret it.
INTO JAPANESE
日曜日の火というと、彼はそれを後悔しました本当に誰かを窒息させます。
BACK INTO ENGLISH
Said the fire on Sunday, and he regretted it really makes someone choking.
INTO JAPANESE
日曜日では、火災によると、彼は本当に誰かを窒息後悔しました。
BACK INTO ENGLISH
On Sunday, according to the fire and he is really someone choked regret was.
INTO JAPANESE
日曜日、火、彼によると、本当に誰かを窒息後悔だった。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium