YOU SAID:
I drink from the keg of glory. Bring me the finest muffins and bagels in all the land.
INTO JAPANESE
私は栄光の樽から飲む。すべての土地で最高のマフィンとベーグルを私に持ってきてください。
BACK INTO ENGLISH
I drink from a barrel of glory. Bring me the best muffins and bagels on every land.
INTO JAPANESE
私は一杯の栄光を飲みます。すべての土地で最高のマフィンとベーグルを私に持ってきてください。
BACK INTO ENGLISH
I drink a full glory. Bring me the best muffins and bagels on every land.
INTO JAPANESE
私は、完全な栄光を飲みます。私をもたらすすべての土地の最高のマフィンとベーグル。
BACK INTO ENGLISH
I drink its full glory. Bring me all the land the best muffins and Bagels.
INTO JAPANESE
私は完全な栄光を飲む。すべての土地に最高のマフィンとベーグルを連れてきてください。
BACK INTO ENGLISH
I drink perfect glory. Please bring the best muffins and bagels to all the lands.
INTO JAPANESE
私は完全な栄光を飲む。最高のマフィンとベーグルをすべての土地に持ってきてください。
BACK INTO ENGLISH
I drink perfect glory. Bring the best muffins and bagels to all the lands.
INTO JAPANESE
私は完全な栄光を飲む。すべての土地に最高のマフィンとベーグルを持参してください。
BACK INTO ENGLISH
I drink perfect glory. Please bring the best muffins and bagels to all the lands.
INTO JAPANESE
私は完全な栄光を飲む。最高のマフィンとベーグルをすべての土地に持ってきてください。
BACK INTO ENGLISH
I drink perfect glory. Bring the best muffins and bagels to all the lands.
INTO JAPANESE
私は完全な栄光を飲む。すべての土地に最高のマフィンとベーグルを持参してください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium