YOU SAID:
I dream of a better tomorrow, where chickens can cross the road without their motifs being questioned
INTO JAPANESE
私は、より良い明日を夢見る。そこでは、ニワトリがモチーフを問わず道路を横切ることができる
BACK INTO ENGLISH
I dream of a better tomorrow. There, chickens can cross the road regardless of the motif
INTO JAPANESE
私はより良い明日を夢見る。そこには、モチーフにかかわらず、鶏は道路を横切ることができます
BACK INTO ENGLISH
I dream of a better tomorrow. There, regardless of the motif, the chickens can cross the road
INTO JAPANESE
私はより良い明日を夢見る。モチーフにかかわらず、鶏は道路を横切ることができます
BACK INTO ENGLISH
I dream of a better tomorrow. Regardless of the motif, the chickens can cross the road
INTO JAPANESE
私はより良い明日を夢見る。モチーフにかかわらず、ニワトリは道路を横切ることができます
BACK INTO ENGLISH
I dream of a better tomorrow. Regardless of the motif, chickens can cross the road
INTO JAPANESE
私はより良い明日を夢見る。モチーフにかかわらず、ニワトリは道路を横切ることができます
BACK INTO ENGLISH
I dream of a better tomorrow. Regardless of the motif, chickens can cross the road
You've done this before, haven't you.